很久沒po網誌了。今天的主題是要感謝兩位台灣人幫我完成八年多來的夢想。首先是傑斯汀站長, 因為沒有他幫我找站友幫忙, 我的「夢想」就不會實現。其次(其實照理說這人物比較重要),要感謝的是幫我編譜的Mr M (or Miss M?). Mr M的性向是男生還是女生我不知道,因為我不認識他。但是,令我感動的是,不認識我的傑斯汀站長以及Mr M卻願意幫我編譜。

什麼譜呢? 就是年少時的紀新彈奏的「甜蜜的家庭」。(不過此網站好像無效了。The website doesn't seem to be working any more. But you can listen to the music here. 按左就可聽到當年的紀新演奏該曲。) 看到這曲目可別大笑啊!若是您有機會聽到紀新演奏的版本,您就會明白我當年為何感動了。因為那首曲子的左手伴奏帶有現代流行曲的配樂風格,是由一位日本音樂家改編的。


我不認識傑斯汀站長以及Mr M,而他們卻毫無怨尤、無條件地幫我費時找人編譜及完成寫譜的動作(Mr M可是一邊聽這首曲子一邊寫下該譜的啊)!讓我真的深深以身為台灣人為傲。只有台灣人會那麼熱情、熱心助人。謝謝!謝謝傑斯汀站長以及Mr M!


I haven't written anything for a while.  Today, I wanna thank two people for completing my dream which I had had since I was 18 years old.  Ever since I first heard the music "Home, sweet home" by Evgeny Kissin on TV, I had been searching for the sheetmusic endlessly.  Don't laugh when you see the title of the music, as you'll agree with me when you hear Kissin playing this masterpiece.  It was not easy to look for the music.  I had tried to find it both online and in the CD stores, but it was not a CD. (Not sure how to call that in English.  I would have had to buy a gramophone to play it.) But just a few days ago, I was surprised to find out that there are so many accesses to Kissin's music on the Internet... Best part is that "Home, sweet home" is accessible, too.  So I sent the link to the music to Justin, politely asking him whether it was possible or not for him to listen to "Home, sweet home" and write it down.  He then asked some of his friends, one of whom said that he could do that for me.


So, now I wanna thank Justin.  Without his help, I wouldn't have got my "dream" realized.  I also have to thank Mr M for "his" contribution and hard work.  (This person is actually more important... I really don't know his gender, as Justin used a male pronoun to refer him, but this person's username looks like a female one.)  Mr M listened to "Home, sweet home" and then "he" finally got the sheetmusic finished.


There is no way for me to express how grateful I am and to thank Justin and Mr M for their unconditional help.  Both Justin and Mr M don't know me at all, but they were willing to make time to "compose" the music for me.  Their enthusiasm, kindness and effort have truly touched my heart and made me feel more proud of being Taiwanese.


Thanks once again, Justin and Mr M.


P.S. 天哪! 用中文表達只要三段耶. 但是用英語, 我卻多了那麼多行…. 是我太多話還是怎樣ㄚ??
OMG! I only wrote three paragraphs in Chinese, and yet in English, I wrote so much… Did I write too many redundant words in English? Maybe I really don't know how to express concisely in English. :P

照片說明這張照片的創作點子來自小體的朋友小葛。請見這張圖片。如果她改天要收版權費,我再將照片拿下來。:P

創作者介紹
創作者 Muffin 的頭像
Muffin

Lynette

Muffin 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()